14:12, 23 二月 2018 | GMT +5
25位著名哈萨克作家的作品将被翻译成英文
哈通社/阿斯塔纳/2月23日--国际哈萨克笔会会长毕戈勒德•哈布杜林公布了未来五年内,将被翻译成英文的哈萨克作品名单。
据了解,今日阿斯塔纳举行了哈萨克作家沃尔汗•博基耶夫的英文翻译作品(The man-dear and other stories)发布会。
哈布杜林在会上表示,计划在未来五年内,将25位哈萨克作家的作品翻译成英文。
他还表示,现随着全球化进程的加快,英语已经成为世界上最强势的语言。
"我认为政府也会支持我们的这项工作,因为这不仅能够宣扬我们的文化与传统,还能提高我国在国际舞台上的位置,这是非常重要的。"会长说。
此外,会长还提出,在选择翻译作品上有几点问题需要加以考虑。
"例如,并不是所有作品的翻译都能够在法兰克福或纽约书展上展出。 因此,考虑作品属于哪个出版社是非常重要的。"他说。
最后,会长表示,笔会将选择哈德尔•米尔扎•阿里的诗歌、以及哈斯木•阿曼卓勒夫和穆合塔尔•穆哈加力等作家的小说作为未来五年的翻译任务。
【编译:达娜】